We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more

Search Results

You searched for:
Labels: usage: instrumental

Refine your search Try a new search

Your search matched 4 entries.

  • aprés 1 adv. quasi a. prep. conj.loc.

    Usage labels: euph., instrumental, local, modal, temporal

    Citations:

    for
    instrumental: (s.xiiiex) boter hors main s’il ne soit mestier est dauneure aprés la maliçon Dieu Ancren1 95.23
    instrumental: (1354) ausi desirrant est aprés la pomme rouge dount j’ai devant parlee […] Sz Med1 37

    before, by
    instrumental: (1261) (pleas) ore sount tretez aprés le Justice coram iusticiario la ou il voet Baron Rebellion 226

    according to (the wishes of)
    instrumental: (c.1245) Seignurs, aprés vus voil fere, N’ere ja a vus cuntraire S Edw paris ANTS 1084
    instrumental: (s.xiiiex) gent de religiun ke deivent vivere aprés reule Ancren2 159.3

  • aprof prep. adv.

    Usage labels: instrumental, temporal

    Citations:

    in accordance with
    instrumental: (1113-19) E cil gart […] Que aprof le patrun Recoillet sun sermun Comput ANTS 152
    instrumental: (s.xii3/4) Ne quid ke mes moerge reis par tel entuschement Dont tel mal vienge, aprof mon escien Rom Chev ANTS C193

  • par 1 prep. conj.loc.

    Semantic labels: lang., marit.
    Usage labels: causal, conditional, instrumental, local, temporal

    Citations:

    by (the amount of), per (unit)
    instrumental: (1113-19) Ben saverez senz engan De tuz les meis de l’an par que[l]z jurz enterunt Comput ANTS 3001
    instrumental: (1292-93) .j. bussel par la semayne Westm Wenlok 57
    instrumental: (s.xivin) de chescune manere de marchaundise ke vyent en bale, seyt pris par la bale .iiij. d. Dom Gip 188
    instrumental: (1370-72) queux esquelles et sauciers estoient poisés a diverses foitz par le pois de .xvij. s. du dite monoie Goldsmiths 148
    instrumental: (1401-02) la dite esglise s’estent loiens del haute chemyn et par un lewe et plus hors du dite ville Lett & Pet 392.38

    by, through (the agency of)
    instrumental: (s.xiiim) Quant il aveit veu tut en ceste manere, Par la grace de Deu vint l’espirit ariere Vitas 122
    instrumental: (s.xivin) graunt estrif ert fait a Paul et Barnaba par eux Actes (B) 217d
    instrumental: (1392) si le vueilliez croire […] et par lui nous faire savoir de voz estate et nouvelles Lett & Pet 54.18

    (with inf. or gerund) by
    instrumental: (c.1235) Emflent ydropis par beivre e chaut aver S Aub 706
    instrumental: (1390-1412) entendantz en certein que par ce faisantz vous nous ferrez chose especialment agreeable Lett & Pet 154.105.14
    instrumental: (1370) par faisant ensi les paiementz […] Rot Scot i 938
    instrumental: (1401) de conforter et defendre […] noz subgiez et les voz, par resistence affaire encontre noz ditz rebelx Lett & Pet 300.26

    (in return) for
    instrumental: (1359) lé queus .iiij. touns de vyn nous avoms embracé a votre oeps par le pris de .xxxv. marcz ROUGH 148

    to (the accompaniment of)
    instrumental: (s.xii3/4) ly apernent […] Cum il deit aposer e argumenz falir, Chanter par musique Rom Chev ANTS 437

    by word of mouth
    instrumental: (1408) donantz […] ferme foy et credence a ce que nostre dit serviteur vous reportera de nostre part par bouche Lett & Pet 49.23

    by oneself, alone
    instrumental: (1121-35) (the elephant) si cuchet estait, Par sei n’en leverait. Pur ceo li estot apuier El liu del cucher U a arbre u a mur Best ants 1546
    instrumental: (c.1170) ‘Mut fet bien’, dist icele, ‘ki par sei se chastie’ Horn 2454
    instrumental: (c.1185) Enmi cel aire l’unt asise, Tut par sei a un escamel Proth ANTS 4839
    instrumental: (1305) Alez par vous meymes YBB 32-33 Ed I 365

    on one's behalf
    instrumental: (1260) le vent qu'il respoigne par ly ou par son gardain Brev Plac 117
    instrumental: (a.1399) q'il ne viegnt point la par lui ne par soun assent mes encountre sa volounté Anon Chr1 37.36
    instrumental: (1469) Unquore tenaunt par terme de vie poet respounder per se saunz celui en le revercion Readings i 90

    per se, in itself (etc.)
    instrumental: (1292) issi ke le maner od la franchisse si est com un gros par sei YBB 20-21 Ed I 103
    instrumental: (1314) Demandé vous est si Twford soit ville par soy ou hamel de Northwyt YBB Ed II xviii 2

    separately, apart
    instrumental: (s.xiiiex) les cors dé queus la priorisse fist enterrer par eus hors du cimetere Ancren2 108.6
    instrumental: (1297) e le mettent en un nouveau roulle par li Crisis 96
    instrumental: (s.xiv2/3) et les mettre par eux mesmes en ascun lieu certeyn HENLEY2 478.2

    in private, aside
    instrumental: (s.xiiiin) se trestrent tut par sei, Si enpristrent une enprise Set Dorm ANTS 770
    instrumental: (c.1292) s'en voisent tut par eux parler BRITT i 31

    separately, individually
    instrumental: (c.1275) le quel mere nule plente ne receive ne nul plai per soi Winchester2 70.6
    instrumental: (c.1356) ils deyvent estre jurés chescun par soi ROUGH 5
    instrumental: (1489) le profite en tiel cas est all comonalté et nemi a ascun person certein ne un per luy ne poait in tiel cas prendre ascun profit en severalté Readings i 172

    separate, independent
    instrumental: (1325) cescun de vous severalment e a par ly Rot Parl2 95
    instrumental: (1337) tous ensamble et chascun apar lui Treaty Rolls ii 5.15
    instrumental: (1338) l’avowesoun est un gros et a par ly YBB 11-12 Ed III 411

    by the fact that
    instrumental: (s.xiiiex) par çoe ke la beste resembla lepard […] Sunt signefiez li hereges e li ypocrite Apoc giffard 2322

  • paritant adv.

    Usage labels: causal, instrumental

    Citations:

    thereby, thus
    instrumental: (s.xiii3/4) Jus de jubarbe [...] Et vin [...] Es orailles lé degotés; Par itaunt recevra sauntés Pop Med 159.316
    instrumental: (1256) En yver junent la gent, Ke Deu mette en eyr temprement Nostre fleume, kar cele humur Est de moistece e de freidur. Si est la fleume par itant A cele seison resemblant RAUF ANTS 1033
    instrumental: (s.xiiim) Ne averont autre purgacion Ne peine, si la poour non; Si sera la poour grant, Ke purgé serount par itant Dial Jul 1821